Book II



                                 Contents

 

 

Book II Elegy I: The Readership He Desires. 2

Book II Elegy II: Bagoas the Servant 4

Book II Elegy III: The Eunuch. 6

Book II Elegy IV: His Susceptibility. 7

Book II Elegy V: Her Kisses. 9

Book II Elegy VI: The Death of Corinna’s Pet Parrot 11

Book II Elegy VII: Her Jealousy. 13

Book II Elegy VIII: Cypassis! 14

Book II Elegy IXa: A Reproach to Cupid. 15

Book II Elegy IXb: His Addiction. 16

Book II Elegy X: Two at Once. 17

Book II Elegy XI: Corinna’s Voyage. 18

Book II Elegy XII: His Triumph. 20

Book II Elegy XIII: The Abortion. 21

Book II Elegy XIV: Against Abortion. 22

Book II Elegy XV: The Ring. 24

Book II Elegy XVI: Sulmo. 25

Book II Elegy XVII: His Slavery. 27

Book II Elegy XVIII: The Death of Tragedy. 28

Book II Elegy XIX: Make Her Hard to Get 30

 


 

 

Book II Elegy I: The Readership He Desires

 

I, that poet Naso, born by Pelignian waters,

also composed these, my naughtinesses.

Here too Love commands – go far, stay far, you puritans!

You’re not fit audience for the erotic mode.

Let the virgin who’s not frigid, who’s betrothed, read me,

and the inexperienced boy unused to the touch of love:

and let some other youth, now I’m wounded by the bow,

acknowledge the shared sign of his passion,

and gazing long at it say: ‘what betrayal has he learnt,

this poet, that he’s written about my misfortunes?’

I remember, I dared to speak about celestial war

and hundred-handed Gyas – that was enough effrontery –

with Earth herself’s fell vengeance, and Ossa

and steep Pelion piled on high Olympus.

And I had Jupiter, with thunder and lightning, in hand,

the things he throws with such effect through the sky –

my lover closed the door! I dropped Jove and the lightning:

my genius let fall Jupiter himself.

Jupiter, forgive me! Your weapons were no help:

her entrance was even closed to your mightier bolt.

I resumed my weapons, light flattering elegies:

gentle words can soften harsh doors.

Songs can draw down the blood-red moon,

and call the sun’s white stallions from their journey:

Serpents’ jaws are forced apart by song,

and fountains flow backwards to their source.

Doors yield to song, and the bolt rammed home,

however hard it is, is conquered at last by charms.

What does it profit me to sing of swift Achilles?

what use to me one or the other Atrides,

whoever that was who wasted years on war and wandering,

or sad Hector dragged behind the Thessalian horses.

but her face often praised, the beautiful girl herself

comes for the poet, the reward for song.

A great prize won! Bright heroic names farewell:

your rewards are not adequate for me!

Songs bring the beautiful girls to my shining face,

songs that Love dictates to me!


Book II Elegy II: Bagoas the Servant

 

While I’m passing a brief, appropriate, moment with you,

Bagoas, how anxious your mistress is at being watched!

I saw the girl yesterday in the light, walking there

where the portico displays the line of Danaids.

Straightaway, since she pleased me, I sent her a proposition.

She wrote back nervously: ‘It’s not allowed!’

And, querying why it wasn’t, I got the reply

that your excessive annoying care is the girl’s trouble.

O watchman, believe me, if you’re wise, you’ll desist

from incurring hatred: we wish those we fear would vanish.

Her husband’s also not wise: why labour to watch

something when nothing’s lost if you don’t?

But it humours the madman to think that his love

who delights many, is in fact chaste:

let your girl be given liberty in secret,

what you give her, she’ll repay you.

You choose to know – then the lady’s in debt to the servant:

you’re afraid to know – it’s alright to dissimulate.

She reads a note by herself – think that her mother sent it!

Some unknown comes – he’ll soon become known to you.

She pretends to go to see a friend who isn’t ill,

it’s fine! Your judgement is she’s ill.

If she’s late, don’t weary yourself waiting forever,

you can snore with your head between your knees.

Don’t ask what happens in the temple of linen-clad Isis,

and don’t be worried by the theatre’s arch!

One in the know constantly takes away gains he gathers –

equally how much less is the labour of the silent?

He pleases and lives in the house and doesn’t feel the lash:

he’s powerful – the others lie there a squalid crowd.

Concoct idle things to hide true motivations:

and what satisfies her will satisfy them both.

While her husband pulls a face and frowns,

the lovely woman does what she’d like to do.

Still now and then she needs to pick a quarrel with you too,

and simulate tears and call you a scoundrel.

You bring a charge against her, that she can wholly explain,

and with a false accusation you’ll hide the truth.

So your esteem and your savings grow.

Do this and you’ll be free in no time at all.

You see the informers with chains around their necks?

There’s a squalid prison for disloyal hearts.

His garrulous tongue left Tantalus searching

for water amongst the waters and fruit that fled.

Juno’s watchman guarded Io too well,

and died before his time: while she’s a goddess!

I’ve seen fetters worn on livid legs,

from a husband’s being made to learn of un-chastity.

The crime deserved no less. Bad tongues are doubly evil:

the husband grieves, the girl’s reputation is harmed.

Believe me, crimes like this don’t please a husband,

they’re no help to you, even if he listens.

If he’s indifferent, you speak your words to heedless ears:

if he’s in love, your officiousness will sadden him.

Most crime however obvious is unproven:

his judgement always comes to favour her.

Though he sees it himself, he’ll believe her denials

and condemn his own eyesight, and fool himself.

Seeing the woman’s tears, he’ll weep himself,

and say: ‘Punish that informer!’

Why start an unequal fight? Beaten, you’ll be lashed,

and she’ll be sitting on the judge’s lap.

We’re not taking to crime, we’re not uniting to mix

poisons, no drawn dagger gleams in my hand.

We’re looking for some safe love-making thanks to you.

What could be more innocuous than our prayers?


 

           Book II Elegy III: The Eunuch

 

Ah me, that you, neither man nor woman, serve the lady

you who can’t know the mutual delights of Venus!

Whoever first cut off a boy’s genitals, that one,

who made the wound, should suffer it himself.

You’d be more gently compliant, facilitate my requests,

if you’d ever glowed with love before.

You weren’t born to ride a horse, or use heavy weapons:

a warlike spear would not be fitting in your hand.

Let men handle that: you can forget manly hopes.

your camp is with your lady.

Work your service there, you’ll benefit from her thanks:

What use would you be if you didn’t have her?

She’s lovely, the right age for play:

a disgrace to waste that beauty through sheer neglect.

She could have deceived you, however irksome you are:

Two, who want to, won’t fail to achieve it.

Still as it was fitting to try a request, so I’m asking,

while you’ve a good chance of gaining a reward.


 

          Book II Elegy IV: His Susceptibility

 

I wouldn’t dare defend my suspect morals

or falsely move to protect my vices.

I confess – if it’s any use to confess a sin:

I acknowledge the foolish guilt now in myself.

I hate to desire, but can’t not be what I hate:

ah, what a painful burden to throw off what you love!

I lack all power and authority to control myself:

carried away like a boat, swept swiftly through the water.

It’s not one kind of beauty that excites my desires –

there’s a hundred reasons why I’m always in love.

If it’s one with modest eyes cast on the ground,

I burn, and her shyness sets a trap for me:

or if it’s one who’s bold, I’m taken, sophisticated,

giving hope of being sweetly nimble in bed.

If she looks severe, and strict as a Sabine,

I think she wants it, but hides it, being noble.

If you’re learned, you please me with rare arts:

if you’re naive, your innocence pleases.

Then there’s the girl who says that Callimachus’s songs

are rough beside mine – she who I please soon pleases me.

Even she who castigates me and my poems –

I long to endure her critical thighs.

She walks sweetly – I like the motion: another’s hard –

but she could be sweeter at a man’s touch.

This one who sings divinely and smoothly alters pitch,

I want to give stolen kisses as she sings:

She who strikes plaintive chords with practised fingers –

who could not love such knowledgeable hands?

She who pleases with her postures, and waves her arms

in rhythm, and twists her tender body with sweet art? –

Be silent about me, who’s enticed by everything,

but put chaste Hippolytus by her, and he’d be Priapus!

You, who are so tall, are like the ancient heroines

and can lie the full length of the bed.

This one’s small size is manageable. I’m ruined by both:

tall and short agree with my desire.

She’s not cultured – come, she could take up culture:

she’s well-equipped -  she can display her gifts herself.

Fair ones capture me: I’m captured by golden girls,

but Venus is still pleasing when darkly coloured.

If dark tresses hang on a snowy neck,

then Leda was famed for her black hair:

If they’re golden, Aurora’s saffron hair pleases.

My desire adapts itself to all the stories:

Young girls entice me: older ones move me:

she pleases with her body’s looks, she with its form.

In short, whichever girls one might approve of in the city,

my desire has ambitions on them all.


 

Book II Elegy V: Her Kisses

 

No love is worth this – away, Cupid’s quiver! –

so that death has often been my greatest wish.

Death is my wish, when I recall your deceptions,

O girl born to be my eternal misfortune!

It wasn’t a half-erased tablet that laid bare your acts,

no furtive gifts gave away your crime.

Oh I wish if I were to argue my case I couldn’t win it!

Woe is me! Why’s my story so good?

Happy the man who can strongly defend what he loves,

whose little friend can say ‘I didn’t do it!’

He’s harsh and exercises his grief too much

who seeks the victor’s palm drenched in blood.

I saw your crime myself you wretch, sober,

when you thought I was asleep with wine.

I saw the many messages from those flickering eyebrows:

a good part of your speech was in your nods.

Your eyes never silent, nor letters under your fingers,

writing on the table with your wine.

Effecting secret messages, that go unseen,

the words prescribed meaning definite things.

And then the crowd of guests had left the table:

a few boys there left laid out together.

Then I truly saw her locked in sinful kisses –

tongues were entwined, that was clear to me –

not like a sister greeting her sober brother,

but an eager lover greeting his sweet friend:

It’s not credible that Phoebus would kiss Diana that way,

but Mars often does that with his Venus.

‘What are you up to?’ I cried, ‘spreading my joys around?

I claim jurisdiction over my girl!

What’s yours is shared with me, what’s mine with you –

Why has some third come into our property?’

I said this with a sorrowful tongue:

and a blush of shame came to her guilty face,

as the sky is tinged red by Tithonus’s bride,

or like a young girl seeing her betrothed:

like roses glowing bright among the lilies,

or when the Moon labours with charmed horses,

or as Lydian women stain oriental ivory

so that it’s not yellowed by the years.

That was the colour of her face or something like it,

and she had never looked more beautiful.

She looked at the ground – it became her to look down:

Sadness was in her face – sadness was becoming.

It was as if I wanted to tear her hair, all done up as it was,

and tear her tender cheeks, with anger, in my passion –

But I saw her beauty, and the strength of my arm abated:

the girl’s the weapon of her own defence.

I who was savage a moment ago, begged her as a suppliant

to give me no worse a set of kisses.

She laughed, and gave them with true spirit – such as can

counter the triple-forked bolt of angry Jove:

I was tormented, unhappy, lest that other felt such joy,

and I wished their quality wasn’t as good as it was.

Also these were so much better, where had she learnt?

And something new seemed to be added to them.

What pleases too much is bad, as when your whole tongue

is admitted by my lips, and mine by yours.

Nor do I grieve at that alone – I don’t just lament

at mouths being so joined, I lament what else is joined too:

She could have been taught nowhere but in bed.

I don’t know which grand master has his reward.


 

Book II Elegy VI: The Death of Corinna’s Pet Parrot

 

Parrot, the mimic, the winged one from India’s Orient,

is dead – Go, birds, in a flock and follow him to the grave!

Go, pious feathered ones, beat your breasts with your wings

and mark your delicate cheeks with hard talons:

tear out your shaggy plumage, instead of hair, in mourning:

sound out your songs with long piping!

Philomela, mourning the crime of the Thracian tyrant,

the years of your mourning are complete:

divert your lament to the death of a rare bird –

Itys is a great but ancient reason for grief.

All who balance in flight in the flowing air,

and you, above others, his friend the turtle-dove, grieve!

All your lives you were in perfect concord,

and held firm in your faithfulness to the end.

What the youth from Phocis was to Orestes of Argos,

while she could be, Parrot, turtle-dove was to you.

What worth now your loyalty, your rare form and colour,

the clever way you altered the sound of your voice,

what joy in the pleasure given you by our mistress? –

Unhappy one, glory of birds, you’re certainly dead!

You could dim emeralds matched to your fragile feathers,

wearing a beak dyed scarlet spotted with saffron.

No bird on earth could better copy a voice –

or reply so well with words in a lisping tone!

You were snatched by Envy – you who never made war:

you were garrulous and a lover of gentle peace.

Behold, quails live fighting amongst themselves:

perhaps that’s why they frequently reach old age.

Your food was little, compared with your love of talking

you could never free your beak much for eating.

Nuts were his diet, and poppy-seed made him sleep,

and he drove away thirst with simple draughts of water.

Gluttonous vultures may live and kites, tracing spirals

in air, and jackdaws, informants of rain to come:

and the raven detested by armed Minerva lives too –

he whose strength can last out nine generations:

but that loquacious mimic of the human voice,

Parrot, the gift from the end of the earth, is dead!

The best are always taken first by greedy hands:

the worse make up a full span of years.

Thersites saw Protesilaus’s sad funeral,

and Hector was ashes while his brothers lived.

Why recall the pious prayers of my frightened girl for you –

prayers that a stormy south wind blew out to sea?

The seventh dawn came with nothing there beyond,

and Fate held an empty spool of thread for you.

Yet still the words from his listless beak astonished:

dying his tongue cried: ‘Corinna, farewell!’

A grove of dark holm oaks leafs beneath an Elysian slope,

the damp earth green with everlasting grass.

If you can believe it, they say there’s a place there

for pious birds, from which ominous ones are barred.

There innocuous swans browse far and wide

and the phoenix lives there, unique immortal bird:

There Juno’s peacock displays his tail-feathers,

and the dove lovingly bills and coos.

Parrot gaining a place among those trees

translates the pious birds in his own words.

A tumulus holds his bones – a tumulus fitting his size –

whose little stone carries lines appropriate for him:

‘His grave holds one who pleased his mistress:

his speech to me was cleverer than other birds’.


Book II Elegy VII: Her Jealousy

 

So I’m always to be accused of some new crime?

Even if I win I hate fighting my case so often.

If I glance up at the heights of the marbled theatre,

you pick someone out, so you can choose to be pained:

If some lovely girl looks at my expressionless face,

secret messages are deduced from its lack of expression.

If I praise someone, you try to tear my hair out:

if I damn her, you think I’m covering up a crime.

If my colour’s good, I’m also cold towards you,

if pale, pronounced to be dying for another.

And I wish I had some guilty secret!

Those who merit punishment take it calmly:

but you accuse me rashly and, groundlessly believe it all,

you stop your own anger carrying weight.

Look, pity the long-eared ass’s fate,

continually beaten to tame him, he goes slow!

Behold a new crime! With that clever dresser Cypassis,

I’m reproached for defiling the bed of our mistress.

Think better of me than that, if I wronged you in passion,

than to joy in a common girl with a contemptible fate!

What free man would want to take up with a slave,

and embrace the scars on her whipped back?

Added to which she takes pains to dress your hair,

and a well-taught servant is dear to you –

Of course, I’d beg it of a maid so faithful to you!

What! So she could tell you she’d spurned my offer?

I swear by Venus, and the bow of her winged boy,

I won’t allow myself to be accused of crime!


 

Book II Elegy VIII: Cypassis!

 

Cypassis, expert at setting hair in a thousand styles,

worthy to adorn none but the goddesses,

and in no way naive as I know from our stolen meetings

suited to your mistress, but more suited to me –

who was it informed on our entwined bodies?

How did Corinna know about our union?

I didn’t blush? Surely no loose word at all

gave away knowledge of our secret coupling?

Why did I say anyone would be lacking in wits

if he could commit the offence with a maidservant?

Achilles burnt for the beauty of Briseis his slave,

Agamemnon made love to captive Cassandra.

I’m no greater than Achilles or Atrides:

Why should I think what suited those heroes a crime?

Anyway, when she fixed angry eyes on you,

I saw you blush all over your cheeks:

if by chance you recall, it was my great presence of mind,

to swear faithfulness by the vast power of Venus!

You, goddess, prescribe that the perjury of my chaste spirit

be blown out to sea on a warm southerly from the Aegean.

For my service to you repay me, with a sweet reward,

and sleep with me today, dark Cypassis!

Why, ungrateful girl do you refuse, and find new fears?

Only one of us is satisfied with your service.

If you say no, foolish girl, I’ll say what we’ve done before,

and become the betrayer of my own crime,

and the place where we were, and how often, Cypassis:

I’ll tell your mistress how many times, and in what ways!


Book II Elegy IXa: A Reproach to Cupid

 

O nothing can express my indignation enough Cupid,

at the way you idle around in my heart –

Why annoy me, a soldier who’s never left your standard,

and let me be injured in my own camp?

Why does your torch blaze, your bow bend against friends?

There’s more glory in beating those who fight.

What of Achilles helping Telephus, struck by his spear,

healing his wounds quickly with its power?

The hunter chases what runs: leaves what he’s captured

and often searches for another quarry.

It’s we, the crowd dedicated to you, who feel your weapons:

your hand’s slack against enemies that fight.

What joy has a barbed arrow in being blunted on bone?

Love’s left my bones stripped naked of flesh.

There are so many men without love, so many girls! –

There you can triumph with the greatest praise.

If Rome had not spread her power to the wide world

she’d still to this day be just huts roofed with straw,

The weary soldier retires to the fields he’s given:

free of the starting line the racehorse is put out to grass:

after long service the warship is secretly beached,

the discharged man’s sword is safely laid away.

Me too, who’ve earned it so often, by loving girls:

time for me to be discharged and live in peace.


Book II Elegy IXb: His Addiction

 

If a god said ‘Live, and set love aside’ I’d say ‘no’!

Girls are such sweet misfortune.

When I’m truly weary, and ardour has died in my spirit,

I’m driven on by who knows what force in my poor mind.

It’s like a hard-mouthed horse carrying off its rider

headlong, as he hauls on the foaming bit in vain:

or a ship, suddenly, on the point of touching land,

when a squall in harbour drags it into the deep –

That’s how Cupid’s inconstant winds drive me back,

and noble Love takes up his familiar arrow.

Pierce me, boy! I’m offered naked to your weapons:

this is your power, this is what your strength does:

as if your arrows came here now fired by themselves –

their quiver is scarcely more familiar than me!

Unhappy, the man who spends the night in slumber,

and calls sleep itself the greatest of gifts!

Foolish, what’s sleep but the image of frozen death!

The grave grants us enough time for sleep.

Now my girl’s lying words deceive me:

I still live in hope of great delight.

Now she flatters me: now she contrives to quarrel:

I often enjoy my girl: I’m often shut out.

Mars gets inconstancy from you, Cupid, his stepson:

your stepfather wields his arms by your example.</